Bee icon

Jaimes Projekte

Diese Seite listet eine Reihe von Projekten auf, an denen ich kürzlich beteiligt war. Ich habe sie in drei Abschnitte unterteilt...

Diese Projekte habe ich ursprünglich im Rahmen meines Full-Stack-Programmierkurses selbstständig erstellt.

  • Farming Futures Robotik in der Landwirtschaft. Eine einfache, responsive statische Seite (Deployment über GitHub).
    GitHub-Repository
  • El acento español Erklärseite zur spanischen Tilde. Verwendung einer einfachen, JSON-basierten Datenstruktur mit Logik in JS (Deployment über GitHub).
    GitHub-Repository
  • Witch-Hazel CLI-App zur Veredelungsverwaltung in einer Baumschule. Enthält komplexere Logik auf einem Google Spreadsheet mittels Python (Deployment über Heroku).
    GitHub-Repository
  • Familieneinkaufsliste Multiuser-Einkaufs-App mit Django/PostgreSQL, Instant Messaging über Daphne und Django Channels in Kombination mit Redis (Deployment über Heroku).
    GitHub-Repository
  • Mellifera

    Ein (fast) funktionsfähiger Online-Shop für Imker mit Stripe-Zahlungen, Deployment über Heroku und AWS für statische Dateien.

    GitHub-Repository
  • Lokalisierung für Microbus (IVU-Suite)

    Als ich 2004 bei IVU Traffic Technologies anfing, übernahm ich die Verantwortung für die Lokalisierung (l10n) einer großen und organisch gewachsenen Softwaresuite für Planung, Disposition und Abrechnung im öffentlichen Verkehr. Diese Suite war über viele Jahre in C, C++, Java und weiteren Sprachen entstanden, alle mit einer zentralen Oracle-Datenbank verbunden, und erforderte eine kontinuierliche Lokalisierung der Benutzeroberflächen und Dokumentation in 14 Sprachen und Dialekten.

    Das l10n-Umfeld stellte damals einige wichtige Herausforderungen dar:

    • Mehrere UI-Ressourcenformate und -orte (Java-Resource-Dateien, JSON, XML, Excel, Datenbankeinträge, Windows-MFC-Dialoge)
    • Widersprüchliche und inkonsistente Terminologie aus Altsystemen
    • Herkunft von UI-Texten im Code oft schwer nachvollziehbar
    • Großes, arbeitsintensives HTML-Hilfesystem (generiert aus MS Word mit Doc2Help)
    • Zahlreiche lokalisierte Produktvarianten mit unterschiedlichen Sprachkombinationen
    • Inkonsistente Internationalisierung (i18n) im Code (harte Formatierungen, unklare Verkettungen)
    • Jeder neue Build erforderte neue manuelle Lokalisierungsrunden
    • Uneinheitliche Nutzung von Translation-Memory- und Terminologiewerkzeugen
    • Lokale-spezifische Formate (Währung, Datum, Zeit) oft falsch gehandhabt
    • Schlechte oder fehlende Lokale-spezifische Formatierung

    Gemeinsam mit meinen Kolleg:innen und auch eigenständig begegnete ich diesen und weiteren Herausforderungen durch Prozessoptimierung, Tool-Integration und Softwareentwicklung:

    • Einführung und Durchsetzung von Terminologieverwaltung mit Termstar und eigenen Tools
    • Konsolidierung und Standardisierung des deutschen Glossars
    • Ablösung des Doc2Help-Workflows durch Author-it mit Single-Source-Prinzip
    • Ermöglichung kundenspezifischer Dokumentation je nach Sprache und Kunde – deutlich weniger „Versionierungschaos“
    • UI-Übersetzung mit Passolo und Transit optimiert – gleiche Texte nur einmal übersetzen
    • Transit-Übersetzungsspeicher in Doku-Generierung und l10n-Prozesse integriert
    • Automatische Softwareübersetzung in nächtlichen Build integriert (Maven/Ant + Passolo)
    • Mit Entwickler:innen zusammengearbeitet, um i18n-Best-Practices zu verbessern und durchzusetzen
    • Systeme entwickelt, um Terminologie-Inkonsistenzen und schlechte i18n im Code zu erkennen und zu beheben
    • UI-Größenanpassung mit MFC und Java Swing unter Einsatz von Passolo umgesetzt

Diese Projekte wurden auf eigene Initiative unabhängig erstellt und befinden sich noch in der Entwicklung.

  • Jaime Hylands Portfolio

    Dieses Projekt ist die Seite, die Sie sich gerade ansehen. Es handelt sich um ein professionelles, mehrsprachiges Portfolio, das in TypeScript mit Next.js, Tailwind CSS und next-intl entwickelt wurde und meinen Hintergrund in Softwarelokalisierung, Technischem Schreiben und Softwareentwicklung präsentiert.

    Die Seite bietet:

    • einen strukturierten, interaktiven Lebenslauf
    • ein detailliertes Portfolio meiner Projekte mit Schwerpunkt auf neuen Arbeiten
    • unaufdringliche, durchdachte i18n-Unterstützung, mit Lokalisierung in Englisch, Deutsch und Spanisch
    • klares, barrierefreies Design
    • responsives Webdesign
    • automatische Generierung von meta nodes auf der Startseite für SEO; eine sitemap und robots.txt
    • Impressum, auch vollständig lokalisiert
    • Man kann die korrekte Lokalisierung der UI-URLs sehen. Aufgrund der Einschränkungen von Next.js war dazu eine hybride Lösung aus Client- und Server-Seite erforderlich, die Redirects, Server-Rendering und eine finale clientseitige Anpassung kombiniert.
    • Integrierte Vercel-Analytik, mit Banner-Einwilligungsformular und Modal-Dialog zur Datenschutzverwaltung

    Beim Aufbau der Seite habe ich besonderen Wert auf klare Strukturen, Wartbarkeit, Bildschirm-Responsivität, Sprachkonsistenz und Rechtskonformität gelegt. Sie verwendet typisierte React-Komponenten mit Server-seitigem Rendering und entspricht den hohen Standards, die ich auch in meine Einzel- und Teamarbeit einbringe. Die Seite ist vollständig responsiv, SEO-freundlich und zeigt meine Fähigkeit, robuste, skalierbare Inhaltsplattformen mit modernen Frontend-Tools zu entwickeln.

    Die Seite ist allerdings noch stark in Arbeit. Sobald die Grundstruktur des Projekts steht, ergeben sich zwei offensichtliche nächste Schritte:

    • Die Sprachressourcen in eine Datenbank überführen, als erster Schritt zur Schaffung eines einfachen, mehrsprachigen Single-Source-Publishing-Systems, sodass Änderungen im Text gleichzeitig und am Ursprung in Word/OpenOffice-Dokumente, PDFs und die Webseite einfließen
    • Mit einer Refactoring-Initiative beginnen, um die Wiederverwendbarkeit des Codes zu erleichtern, mit dem möglichen langfristigen Ziel, anderen Nutzern einen einfachen persönlichen Online-Portfolio-Generator zur Verfügung zu stellen
    GitHub-Repository
  • Django-Flutter i18n template

    Dieses laufende Projekt ist dafür ausgelegt, eine Vorlage für die Entwicklung mobiler Apps mit Flutter im Frontend und Django im Backend bereitzustellen. Es integriert das i18n-System von Flutter und nutzt vollständig die ISO-Codes für Locales, die aus language_country Teile bestehen. Es entspricht dem, was ein Wikipedia-Beitragender als Stub bezeichnen würde, aber ich kann Ihnen versichern, dass unter der Oberfläche deutlich mehr steckt, als in der Benutzeroberfläche sichtbar ist.

    Es wird die Grundlage für zwei Projekte bilden, mit denen ich Mitte November beginnen möchte: eine stark KI-unterstützte mobile App zum Lernen von Sprachgrammatik und eine mehrsprachige mobile App-Version eines meiner Projekte, die ich als Web-App für mein Code Institute Zertifikat erstellt habe; 'Family Shopping List' (siehe oben).

    GitHub-Repository
  • language-landscapes.com

    Dies ist ein älteres CakePHP-Projekt, das ursprünglich von einer externen Fachkraft nach meinen Vorgaben entwickelt wurde. Ich verwalte es inzwischen selbst – inklusive mehrmaliger Reparaturen. Eine spätere Migration auf ein modernes Framework ist geplant. Aktuell ist die Seite nicht responsive.

    Derzeit liegt das Hosting bei GoDaddy, aber aufgrund von Kosten und Servicequalität plane ich, es im Zuge der Neustrukturierung zu einem anderen Anbieter zu verlagern.

    GitHub-Repository
  • Local PDF Merger

    Dieses Projekt befindet sich noch in einem sehr frühen Stadium. Derzeit handelt es sich lediglich um ein minimales Next.js-Gerüst für eine Routine, die auf pdf-lib basiert (pdf-lib ist eine TypeScript-Bibliothek mit nützlichen Komponenten zum Umgang mit PDF-Dateien). Auch wenn die App noch einfach ist, funktioniert sie. Du kannst sie gerne ausprobieren (verwende die Umschalt- oder Steuerungstaste, um mehr als eine PDF-Datei mittlerer Größe auszuwählen). Inspiriert durch einige gemischte Erfahrungen beim Versuch, PDF-Dateien für meine Jobsuche zusammenzuführen, und durch das ausgeprägte Interesse vieler deutscher Verbraucher am Datenschutz, habe ich mich dazu entschlossen, eine App zu entwickeln, die PDF-Dateien zusammenführt, ohne dass Nutzer ihre privaten Dateien hochladen oder die zusammengeführte Datei herunterladen müssen.

    Die App wird sich mit der Zeit weiterentwickeln. Du kannst meinen Fortschritt hier mitverfolgen.

    GitHub-Repository
  • Shopify-Prototyp

    Dieses Projekt befindet sich ebenfalls noch in einem sehr frühen Stadium. Bisher habe ich Folgendes geschafft:

    • Ein erstes Shopify-App-Gerüst mit Node.js/Next.js erstellt – mithilfe der Shopify-CLI
    • Einen einfachen Shop erstellt und mit der App verbunden
    • Die Datei shopify.app.toml konfiguriert, um der App eine Identität zu geben und die Verbindung zum Shop herzustellen
    • Die lokale Entwicklungsumgebung mit einem Cloudflare-Tunnel eingerichtet
    • Die App mit einem GitHub-Repository für Versionskontrolle und Zusammenarbeit verbunden

    Das Projekt wird sich mit der Zeit weiterentwickeln. Du kannst meinen Fortschritt hier verfolgen – oder hin und wieder meinen Shop und das Repository besuchen.

    GitHub-Repository

Diese kollaborativen Projekte wurden im Rahmen verschiedener Hackathons des Code Institute ab Ende 2024 entwickelt. Die Teams bestanden jeweils aus sechs bis sieben Personen, die innerhalb von fünf Tagen (mit einer Ausnahme drei) ein vollständiges Full-Stack-Projekt entwarfen, entwickelten und dokumentierten. Da ich sie nur gelegentlich warte, kann ich die dauerhafte Funktionsfähigkeit nicht garantieren.

Da ich in jeder Hackathon-Woche mehr gelernt habe als oft in einem ganzen Studienmonat, möchte ich weiterhin an Hackathons teilnehmen – laufende Ergänzungen dieser Liste sind also zu erwarten!

  • TechBuddy
    Technische Hilfs-App für die ganze Familie. Innerhalb von nur drei Tagen im Team von sechs Personen entwickelt – am letzten Tag vor Ort. TeamBuddy gewann den 2. Preis beim CI-Hackathon im Mai.
    Meine Rolle: Konzeption der ursprünglichen Login-Logik; Feinabstimmung des KI-Chats; Design und Codierung der Chat-Struktur.
    GitHub-Repository
    Zweiter Platz – Hackathon, Mai 2025
  • SheGitsIt
    Eine App zur Unterstützung von Frauen in der Tech-Branche, u. a. mit einem Instant-Messaging-Service zur Kommunikation mit Mentorinnen. Das Projekt gewann den 3. Platz beim CI-Hackathon im März.
    Meine Rolle: Konzeption und Umsetzung der Messaging-Logik sowie das Setup für das Django-Channels-Deployment.
    GitHub-Repository
    Dritter Platz – Hackathon, März 2025 'People's Choice' – Hackathon, März 2025
  • SparkSync
    Eine Dating-App mit Instant Messaging, die vom Code Institute als Showcase-Projekt ausgezeichnet wurde. Sie gewann außerdem den 2. Preis im Februar-Hackathon.
    Meine Rolle: Design und Implementierung der Messaging-Logik sowie Setup des Django-Channels-Deployments mit Redis.
    GitHub-Repository
    Zweiter Platz – Hackathon, Februar 2025
  • CO₂nscious
    App zur Förderung klimafreundlichen Handelns – aufgrund der Kürze des Hackathons konnte kein funktionsfähiger Prototyp fertiggestellt werden.
    Meine Rolle: Wireframes, Django-Modelle und Swagger-APIs. Ich habe in kurzer Zeit viel über die Trennung von Frontend- und Backend-Logik sowie über kollaboratives Arbeiten mit Git gelernt.
    GitHub-Repository
Jaimes Projekte – Full-Stack-Entwickler – Abgeschlossene Projekte und laufende Arbeiten